2。skilled in 精通,擅长》
Of course, spam relaying is undoubtedly annoying, but it's merely a byproduct of these botnets controlled from a single source. And while law enforcement should continue to focus on shutting down botnets, we can't stop looking for a way to prevent compromised Windows systems in the first place.
当然,垃圾邮件转播的确讨厌,但其仅仅是单一来源控制僵尸网络的附产品。虽然执法机构需要继续集中精力关闭僵尸网络,我们不能停止寻找首先预防受害Windows系统的方法。
《endurer注:1。focus on 集中
2。in the first place 首先;起初》
But this problem, unfortunately, is much more difficult to solve. I planned to gather some statistics about these compromised Windows systems until a coworker reported that CipherTrust had beaten me to the punch. CipherTrust's ZombieMeter tracks traffic from zombie PCs around the world.
但是不幸地是这个问题,解决起来更加困难了。我计划收集一些关于这些受害WWindows系统的统计表,直到共同工作者报告CipherTrust《endurer注:Ciphertrust是全球电子邮件安全的公司》已经将我打进 冲压机。CipherTrust的ZombieMeter能追踪全球“僵尸PC”流量。
《endurer注:1。much more 更加》
Regardless of statistics, it should be clear that Internet security as a whole almost entirely depends on the security of Microsoft Windows—whether it's actually your chosen OS. This alone has led many users to suggest a potential antivirus conspiracy; they argue that entire sectors of the "Microsoft economy" centered around Internet security would collapse if Windows was truly secure.
不管统计表,明显的是,Internet安全总体是几乎完全依赖于微软视窗口系统的安全性——无论它是否为你实际选择的操作系统。这已经单独地令一些用户想起可能的反病毒软件阴谋;他们争论,如果Windows真的安全,那么以“微软经济”为中心、围绕Internet安全的全部部门将崩溃。
《endurer注:1。regardless of 不管, 不顾
2。as a whole 总体上》
While I tend to disagree, compromised Windows systems do represent the largest threat to the Internet as a whole. Organized and controlled as botnets, these systems are essentially Internet weapons of mass destruction. And that's why, when it comes to programs such as Operation Spam Zombies and other law enforcement initiatives, junk e-mail needs to take a back seat to the more insidious threat of botnets.
然而我倾向于不同意,受害Widnows系统总体上表明了Internet最大的威胁。有组织的或受控作为僵尸网络,这些系统本质上是Internet大规模杀伤武器。原因是,当诸如Operation Spam Zombies和其它由执法机构发起的活动达到程序化时,垃圾邮件需要退居二线,让位给僵尸网络更阴险的威胁。
《endurer注:1。tend to 注意, 趋向
2。mass destruction 大规模杀伤
3。come to 达到, 继承, 复苏, 停止;想起,共计